free web hosting | free website | Business Hosting Services | Free Website Submission | shopping cart | php hosting
 



ETRUSKI-SUOMI -SANASTO

Tämä etruskin sanasto on laadittu Leidenin 1931 etruskologi -konferenssissa esitetyn aineiston perusteella. Ei ole tiedossa, oliko Zagrebin dokumentti silloin käytössä, joten kuva saattaa vielä tarkentua. Johtuen säilyneiden lähteiden luonteesta, sanasto on uskonnollis-painotteinen.

A C E V Z H Th I K L M N P Q R S/Sh T U Ph X F

A

 

acale kesäkuu
acas tehdä, esittää, uhrata
acathur poika
acazr uhrit
avil vuosi
avilxva- määräaikainen, vuosittainen
athre atrium, halli
ais, eis;   aisar, eisar jumala, jumalat (Old Norse: Aesir)
aisna, eisna jumalallinen, jumalien palvelu
al- antaa, lahjoittaa, uhrata
alpan, alpnu uhri, lahja
alphaze uhri
am- olla (verbi)
ampile toukokuu
an (anc, ananc, ancu) relatiivipronomineja
antha kotka, pohjoistuuli
apa isä (m.kreikka: appa)
apcar helmitaulu
ar- olla, tehdä?
arac haukka
arim apina
ars- siirtää, kuljettaa pois
aska nahkainen astia (m.kreikka: askós)
ati äiti
ati nacna isoäiti

C

-c ja
ca, eca tämä
camthi viraston nimi
cape, capi tietyn tyyppinen maljakko, astia
capr- huhtikuu, april
capu haukka
car-, cer- rakentaa, tehdä
cautha, catha aurinko, aurinko-jumala
cealx, cialx kolmekymmentä
cezp seitsemän
cezpalx seitsemänkymmentä
cezpre lokakuu
cela huone, kammio
celi syyskuu, september
celu papillinen arvonimi
cep-, cepen papillinen arvonimi
ces- sijoittaa, asettaa, tulla asetuksi
cexa riitti, oikeus, laki
cexase viraston nimi
cver, cvil esittää, uhrata
ci kolme
cialx, cealx kolmekymmentä
ciz kolmasti, kolminkertainen
clan poika
cleva uhri
cletram uhriastia, teline
culixna, culcna tietyn tyyppinen astia

E

eca, ca tämä
ein ei
eitva, etva ?iso, suuri
elu-, ilu- uhraukseen ja rukoiluun liittyvä verbi
-em -sta (jostakin)
epl jonkin sisään, päälle?
esal, zal kaksi (saksan "Zahl" =luku, IE. del(e) =jakaa osiin ym.)
eta, ta tämä (venäjän eta =tämä...)
etera, eteri palvelija, muukalainen (m.kreikan etaîros, etaíra)
eterau (eterav) muukalaisiin liittyvä
etnam ja, siis (lat: etiam)
etr- (ethr-) pyhiin toimiin liittyvä verbi

V

vacal, vacil, vacl juomauhri
velitna, velicitna maaliskuu
vers-, verse tuli
vertun tietynlainen maljakko
vinum viini

Z

zavena juoma-astia
zathrum kaksikymmentä
zal (esal-) kaksi, katso "esal"
zatlath seuralainen
zeri riitti, oikeustoimi
ziva- kuollut, vainaa
zil- zil-viraston käytäntöön liittyvä
zil, zilac, zilath, zilx virastoa tarkoittava nimitys
zix (zic-) kirjoittaa, kirja
zixu kirjuri
zusle, zusleva uhri, eläin

H

hamphe- toukokuu
hante ennen, aikaisemmin jtkin
hec-, hex- laittaa, asettaa
hermi elokuu
hinthial sielu, varjo
hinthu infernaalinen
hiuls pöllö
huth kuusi
hupni, hupnina hautausmaa, kolkko seutu
hus- poika
husina (husl) nuori henkilö

Th

tham- asettaa, perustaa
thamna, tamna hevonen
thandsa, tanasa näyttelijä
thap- vihkiä, siunata
thapna (thafna) malja, juoma-astia
thaur-, thaura hauta
thaurx hautaukseen liittyvä
thevru härkä (lat. taurus, aramean thowrâ)
thez- uhrata, pyhittää uhriksi
thesan aamu, päivä
thina astia, uurna
thruna, truna valta, hallinto, hallitus
thu yksi, yksittäinen
thui täällä
thunz kerran
thuva veli

I

ic, ix kuten, ja
ica, ca tämä
Ilithiia jumalatar Ilithya (kreik: Eileithyia)
ilu-, elu- uhrattaessa ja rukoiltaessa käytetty verbi
ilucve (lat. kalendae)
in, inc demonstratiivi- ja relatiivipronomineja
ipa relatiivipronomini
ita, ta tämä
itu- pyhittää

K

-k, -c ja (lat. -que)
kape, kapi = cape, capi tietyntyyppinen astia
karthasie karthagolaiset

L

lantneteri palvelija
lautun, lavtn perhe, ihmiset, kansa ( IE. leudho-, Old English lêode ja saksan Leute =kansa )
lautni, lavtni perheen, suvun
lauc-, laux(u)me, luxum hallitsija, Lukumo
lauxumna- kuninkaallinen palatsi
lein- kuolla
leu leijona
lextum(usa) maljakko (m.kreikka: lekythos)
lucair- hallita
lup- kuolla (suomen "loppua")
lupu kuollut, vainaa

 

 

EDELLISELLE
SIVULLE
TAKAISIN
ETUSIVULLE
SEURAAVALLE
SIVULLE

 

The Pagan Banner Exchange
The Pagan Banner Exchange